international business

Tech start-ups: It’s not too early to think about localization

By Jen Horner on August 16th, 2018

If you’re heading a start-up company with limited resources and an unproven product, going international is probably not at the top of today’s agenda. But your product may have potential to sell in global markets, and you will be better positioned to realize that potential if you keep localization in mind from the start. This …Read More

Translation for International Litigation

By Jen Horner on September 21st, 2017

Cross-national business partnerships can be highly profitable, but they can also spark disputes requiring international arbitration or litigation. Some legal firms specializing in international dispute resolution may have bilingual legal professionals on staff. However, cross-border dispute resolution usually requires professional translation as well. A typical case might center on issues between an American manufacturer of …Read More

Bidding on international contracts: the role of translation

By Jen Horner on June 8th, 2017

Lately we’ve been hearing from more clients who need translation services for international RFPs. Submitting a foreign language competitive bid can seem intimidating, but a knowledgeable language service partner can help. It’s not unusual for our clients to have already used Google Translate to get a cursory read of a foreign language Request for Proposal. …Read More

Translating and localizing surveys: cultural biases to look out for

By Jen Horner on January 5th, 2017

In an earlier post, we talked about the Gallup organization’s process for translating employee engagement surveys. Today, we want to discuss some of the cultural issues and biases that may taint survey results. Even if a survey has been painstakingly translated, some variation can be chalked up to cultural differences. Individuals from certain cultures may …Read More

MTM LinguaSoft joins the MarCom Alliance

By Jen Horner on October 20th, 2016

MTM LinguaSoft has joined a select group of marketing and communication agencies as part of the MarCom Alliance. The MarCom Alliance was established by Bill Haley of Allied Pixel and Kim Landry of Hollister Creative in May 2016 to provide marketing communications services to organizations seeking an alternative to large full-service agencies. Haley and Landry …Read More

Translation for global B2B e-commerce

By Jen Horner on September 22nd, 2016

Online B2B sales are growing rapidly at home and overseas. Scalability of cloud platforms, constant mobile access, and the changing demographics of B2B buyers will accelerate the move to ecommerce. As industry, logistics, and warehousing becomes automated, purchasing will be expected to keep pace. For many B2B businesses, overseas markets have become essential for growth. Forrester …Read More

Proxy-based Translation Solutions: Pros and Cons

By Kenneth Farrall on May 19th, 2016

Proxy-based website translation is, in essence, a cloud-based service which facilitates translators’ access to your website in order to translate the content into a foreign language. Market leaders include Easyling, Smartling, and MotionPoint. When you work with a proxy-based service, your translated site remains on the proxy server and is delivered from that server, not …Read More

All About Translation Style Guides

By Kristin Lynch on February 10th, 2016

How can you ensure your brand image remains consistent when translating content for the global marketplace? While many businesses use style guides to create English language content, they may not always realize the importance of developing one for their translated content. A style guide establishes style and tone, grammatical conventions, and terminology for maintaining your company’s voice …Read More

Can’t Read, Still Won’t Buy: Why You Should Translate Your Website

By Jen Horner on January 18th, 2016

Common Sense Advisory Logo

Back in 2006, Common Sense Advisory (CSA), a major research provider in the area of translation and localization, came out with a report entitled “Can’t Read: Won’t Buy.” The report summarized a survey of 2,400 consumers in eight countries about their online buying preferences. The results showed convincingly that consumers prefer to buy products on sites …Read More

Can you prioritize translation to match online customer journeys?

By Jen Horner on December 4th, 2015

When you are thinking about going global, and you’re considering translation for your marketing materials, an interactive tool published by Think with Google provides some insight on whether to prioritize translation for different channels in different markets.   Using millions of online interactions gathered through Google Analytics, Think with Google tracked the journey to online purchase …Read More

Categories

What Our Clients Say

Revenues are up over 30% for the localized software.

Working with MTM LinguaSoft for localization was a seamless project. The MTM team provided not only translations but also valuable insight in SEO for the translated websites. Their advice and professionalism on the project created a ‘win’ for us. Revenues are up over 30% for the localized software.

Bhana Grover
Connectify, Inc.

We accomplished a lot in just a few weeks.

The project manager was very responsive and had excellent communication skills. We accomplished a lot in just a few weeks. I highly recommend using MTM LinguaSoft for your language needs in the healthcare setting.

Deborah Davis
Philadelphia International Medicine

Professional, friendly, timely, and cost effective.

MTM LinguaSoft does a great job for us. They translate a variety of marketing and business materials for our clients in a variety of languages. They are professional, friendly, timely, and cost effective. I highly recommend them!

Michelle Price Taglialatela
Tag Strategies

The process was smooth and painless.

The quality of translations was very very good and the process was smooth and painless. MTM LinguaSoft kept every delivery time they promised.

Rabih Zbib
Raytheon BBN

It is a pleasure working with MTM LinguaSoft.

We are very pleased with the translation results as well as delivery times. Thank you.

Sandra Blossey
IDT Biologika

Highly recommended!

MTM Linguasoft has a robust, professional staff that works thoroughly and accurately – even on tight deadlines. We’ve used this firm for translation services in both the IT and healthcare industries, and have had exceptional experiences each time. Highly recommended!

Darren Behuniak
Devon International Group

My clients complimented the translations as both accurate and nuanced.

MTM LinguaSoft provided us with high quality translations of market research surveys, and my clients complimented the translations for being both accurate and nuanced. They even worked with my programmers to simplify the print-to-program process and ensure the final programmed document accurately reflected their translation. When my clients are pleased, it reflects well on me and makes me a very satisfied client of MTM LinguaSoft.

Gail Jackman
Reach Research

MTM LinguaSoft has been an amazing partner for my global project work.

My team supports several countries in a global department and whenever we need documents (job descriptions, policies, or presentations), we turn to MTM LinguaSoft and they always supply us with a solid, understandable product.

Theresa Teasley-Dergham
Sanofi US

The team at MTM LinguaSoft guided us as we set goals, assessed our content, and addressed gaps in tone, style, and content.

MTM LinguaSoft gave us the tools and the support to better serve people with breast cancer. As a nonprofit organization, we had never worked with a professional translation company. The team at MTM LinguaSoft guided us as we set goals, assessed our content, and addressed gaps in tone, style and content. We’re grateful for their partnership in helping us deliver culturally sensitive content to vulnerable people at their moment of greatest need.

Janine E. Guglielmino
Living Beyond Breast Cancer

I found MTM LinguaSoft phenomenal to work with.

I found MTM LinguaSoft to be phenomenal to work with when translating our website. Not only were they patient with the slow-workings of our small staff, but they were willing to take the time to work within our parameters.

Rebecca Faber
World Trade Center Delaware

We will be using MTM LinguaSoft for all our translation needs!

Everyone was very responsive and worked with me to provide the best fit for my needs. The price was very reasonable as well. We will be using MTM Linguasoft for all our translation needs!

Konnor Hummell
TerraSource Global

They willingly worked with us as we made tweaks and adjustments.

We awarded our website translation project to MTM LinguaSoft because of the quality of their quotation, even though a competitor offered a lower price. Our decision was justified: the translation process went well. Their review of the finished pages were a great help in finding any outstanding issues. We would not hesitate to recommend MTM LinguaSoft for translation services, and will use them again for future projects.

Larry McGeachy
Cisco-Eagle

Fast, efficient, and accurate translation of highly technical information.

MTM LinguaSoft translated documentation for our medical devices into 7 languages. They provided fast, efficient, and most important, accurate translation of highly technical information to allow us to comply with European Union and county-specific legal requirements. As we continue our global expansion, we will continue to rely on MTM LinguaSoft’s expertise and support

Corey Perine
Maxx Medical

The results speak for themselves: Our business is growing.

MTM Lingua Soft translated documents, brochures, video subtitles, and business cards as we’ve expanded our global marketing efforts and engaged in more trade missions. The results speak for themselves: our distributors are bringing in more customers and our international business is growing.  I would recommend MTM LinguaSoft to any business interested in expanding their global presence.

Ken Grant
iChromotography

They are dedicated to understanding the spirit of what we aim to convey.

We have been working with the team at MTM LinguaSoft since 2006. They go beyond faithful translation from French to English; they are dedicated to understanding the spirit of what we aim to convey in the world of coaching and change management. We play with acronyms in both languages that they are able to adapt and respect. They are great professionals.

Marie-Pascale Martorel
Trajectives

We would recommend MTM LinguaSoft to any manufacturer for technical translations

MTM LinguaSoft translated highly technical information into Czech for a bulk plastic bottle unscrambling system, including the user manual, machine status, diagnostics displays on the human machine interface screen (HMI), and equipment device labeling. MTM LinguaSoft handled all the translations, met tight deadlines, and most importantly exceeded our customer’s expectations.

Randy Caspersen
Omega Design Corporation

They show extraordinary care in catering to our specific needs.

The quality of the work is consistently among the best. MTM LinguaSoft shows extraordinary care in catering to our specific needs and expertly addressing nuanced issues. They are quick to understand requirements, are very responsive to feedback, communicate openly throughout the course of a project, meet deadlines reliably – all at a competitive price. Moreover, the team is highly professional and a pleasure to work with.

Stephanie M. Strassel
Linguistic Data Consortium

They helped us develop viable solutions to meet our clients’ requests.

I have been consistently impressed with MTM LinguaSoft’s thorough and knowledgeable approach towards our projects and their performance translating our materials.  MTM LinguaSoft has the technical capacity to complete and deliver translations in numerous languages and provide them in the necessary format. Their staff is professional, responsive and very easy to work with. I strongly recommend MTM LinguaSoft for all your global translation needs.

Brenda March
GlaxoSmithKline

I know I can rely on them for any type of project, and they will be able to meet my needs no matter how complex.

MTM Linguasoft is an absolute pleasure to work with, and I am so glad I discovered them as a resource. The Curtis Institute of Music  performs concerts around the world, and we often need translations for a variety of materials including programs, biographies, press releases, and media coverage. MTM Linguasoft has handled each project flawlessly, whether the language in question is German, Spanish, Finnish, Swedish, or Mandarin. I know I can rely on them for any type of project, and they will be able to meet my needs no matter how complex. They are extremely fast, efficient, capable and a great partner in our international touring efforts.

Jennifer Kallend
Curtis Institute of Music