Language and Culture

Eight is Great, Four is Abhorred: Chinese Homophones

By Kenneth Farrall on January 19th, 2018

February 16, 2018 marks the start of the Year of the Earth Dog. According to Chinese astrology, the dog is loyal, fair, and straightforward, with a reputation for saying what he means. On the other hand, Chinese homophones (words that sound the same but have different meanings), are tricky things in Chinese language and culture. It is not …Read More

Don’t Insult Me by Saying “Thank You”

By Kathy Quinn on November 14th, 2017

thank you in many languages

With Thanksgiving Day upon us, it seems like a good time to reflect upon the use of “thank you” in different cultures. Most Americans are trained to say “please” and “thank you” to everyone on all kinds of occasions. “Please” is the “magic word” whenever you want someone to do something for you. “Thank you” …Read More

Categories:  Language and Culture

Tags:  , ,

450 years later, we are still speaking shakespeare’s lines

By Jen Horner on April 20th, 2017

picture of William Shakespeare

On April 23, 2017, we celebrate the 453rd anniversary of the birth of William Shakespeare. The playwright’s massive influence on the English language is well documented; Shakespeare may have invented over 1600 new words. Even if the Bard didn’t “invent” them, he was probably the first English-language writer to use them. Classical Latin and Greek …Read More

Categories:  Language and Culture


What is the @ sign called?

By Jen Horner on December 22nd, 2016

Four years ago we published a post inspired by the British newspaper The Guardian‘s question: “Does the symbol @ have a name? If not, any suggestions?” Many readers responded with “the at sign,” its boring name in English, and some explained its origin in commerce and bookkeeping. However, other readers provided translations of the more colorful names used in other languages. Some of …Read More

The French origins of the Grinch

By Jen Horner on December 13th, 2016

  The 1957 children’s book by Dr. Seuss, How the Grinch Stole Christmas, is a beloved holiday classic. In addition to the book, most American children know the late 1960s cartoon version of the story as well as the more recent Jim Carrey live action film. In the story, a dyspeptic green holiday hater impersonates Santa …Read More

Categories:  Language and Culture

Where Does April Fools’ Day Come From?

By Kathy Quinn on April 1st, 2016

court jester juggling

April Fools’ Day has a very long history. During the reign of Roman Emperor Constantine the Great, sometime in the early 4th century BC, court jesters petitioned the emperor to allow one of their members to be appointed king for a day. Entering into the fun, Constantine agreed and allowed the jester Kugel to become …Read More

Categories:  Language and Culture

Teaching the World to say Schuylkill

By Jen Horner on March 4th, 2016

On March 3, Drexel University President John Fry unveiled the 3.5 billion dollar development plan for Schuylkill Yards, a complex of offices, labs, residences, restaurants, and open spaces between the University and 30th Street Station. The project will accelerate the booming Philly tech industry and create “an internationally-renowned innovation hub.” But international visitors might wonder how to pronounce the …Read More

Gift-Giving Around the World

By Kathy Quinn on December 23rd, 2015

red envelopes

The Christmas season is the biggest gift-giving occasion for most people in the United States—even for those who aren’t religious. While there are certainly many exceptions among the country’s heterogeneous population, for most Americans, Christmas (including Christmas Eve) is the main event. Christmas is celebrated around the world, but Christmas is not the major gift-giving …Read More

Transcreators’ Toolkit: Cheng yu

By Kenneth Farrall on December 10th, 2015

Transcreation is a process of creative translation for producing internationalized copy that clearly expresses your brand, connects emotionally with your audience, and ensures that you continue to control the message. When you consider the skill required to write resonant English-language copy, you realize that translating marketing materials for a foreign audience requires equally keen skills …Read More

When the Stars Align: A Rare Convergence of Global Holidays Makes for Challenges in Project Management

By Kristin Lynch on October 29th, 2015

In the United States, autumn brings to mind spectacular displays of fall foliage, the somber turning of the seasons, and spooky Halloween festivities. In other parts of the world, autumn brings a bounty of national and religious holidays. This year the stars aligned in late September and early October to create an unusual two week …Read More


What Our Clients Say

They are dedicated to understanding the spirit of what we aim to convey.

We have been working with the team at MTM LinguaSoft since 2006. They go beyond faithful translation from French to English; they are dedicated to understanding the spirit of what we aim to convey in the world of coaching and change management. We play with acronyms in both languages that they are able to adapt and respect. They are great professionals.

Marie-Pascale Martorel

The results speak for themselves: Our business is growing.

MTM Lingua Soft translated documents, brochures, video subtitles, and business cards as we’ve expanded our global marketing efforts and engaged in more trade missions. The results speak for themselves: our distributors are bringing in more customers and our international business is growing.  I would recommend MTM LinguaSoft to any business interested in expanding their global presence.

Ken Grant

They willingly worked with us as we made tweaks and adjustments.

We awarded our website translation project to MTM LinguaSoft because of the quality of their quotation, even though a competitor offered a lower price. Our decision was justified: the translation process went well. Their review of the finished pages were a great help in finding any outstanding issues. We would not hesitate to recommend MTM LinguaSoft for translation services, and will use them again for future projects.

Larry McGeachy

We will be using MTM LinguaSoft for all our translation needs!

Everyone was very responsive and worked with me to provide the best fit for my needs. The price was very reasonable as well. We will be using MTM Linguasoft for all our translation needs!

Konnor Hummell
TerraSource Global

Professional, friendly, timely, and cost effective.

MTM LinguaSoft does a great job for us. They translate a variety of marketing and business materials for our clients in a variety of languages. They are professional, friendly, timely, and cost effective. I highly recommend them!

Michelle Price Taglialatela
Tag Strategies

We accomplished a lot in just a few weeks.

The project manager was very responsive and had excellent communication skills. We accomplished a lot in just a few weeks. I highly recommend using MTM LinguaSoft for your language needs in the healthcare setting.

Deborah Davis
Philadelphia International Medicine

Revenues are up over 30% for the localized software.

Working with MTM LinguaSoft for localization was a seamless project. The MTM team provided not only translations but also valuable insight in SEO for the translated websites. Their advice and professionalism on the project created a ‘win’ for us. Revenues are up over 30% for the localized software.

Bhana Grover
Connectify, Inc.

MTM LinguaSoft has been an amazing partner for my global project work.

My team supports several countries in a global department and whenever we need documents (job descriptions, policies, or presentations), we turn to MTM LinguaSoft and they always supply us with a solid, understandable product.

Theresa Teasley-Dergham
Sanofi US

They show extraordinary care in catering to our specific needs.

The quality of the work is consistently among the best. MTM LinguaSoft shows extraordinary care in catering to our specific needs and expertly addressing nuanced issues. They are quick to understand requirements, are very responsive to feedback, communicate openly throughout the course of a project, meet deadlines reliably – all at a competitive price. Moreover, the team is highly professional and a pleasure to work with.

Stephanie M. Strassel
Linguistic Data Consortium

We would recommend MTM LinguaSoft to any manufacturer for technical translations

MTM LinguaSoft translated highly technical information into Czech for a bulk plastic bottle unscrambling system, including the user manual, machine status, diagnostics displays on the human machine interface screen (HMI), and equipment device labeling. MTM LinguaSoft handled all the translations, met tight deadlines, and most importantly exceeded our customer’s expectations.

Randy Caspersen
Omega Design Corporation

Fast, efficient, and accurate translation of highly technical information.

MTM LinguaSoft translated documentation for our medical devices into 7 languages. They provided fast, efficient, and most important, accurate translation of highly technical information to allow us to comply with European Union and county-specific legal requirements. As we continue our global expansion, we will continue to rely on MTM LinguaSoft’s expertise and support

Corey Perine
Maxx Medical

I found MTM LinguaSoft phenomenal to work with.

I found MTM LinguaSoft to be phenomenal to work with when translating our website. Not only were they patient with the slow-workings of our small staff, but they were willing to take the time to work within our parameters.

Rebecca Faber
World Trade Center Delaware

They helped us develop viable solutions to meet our clients’ requests.

I have been consistently impressed with MTM LinguaSoft’s thorough and knowledgeable approach towards our projects and their performance translating our materials.  MTM LinguaSoft has the technical capacity to complete and deliver translations in numerous languages and provide them in the necessary format. Their staff is professional, responsive and very easy to work with. I strongly recommend MTM LinguaSoft for all your global translation needs.

Brenda March

The process was smooth and painless.

The quality of translations was very very good and the process was smooth and painless. MTM LinguaSoft kept every delivery time they promised.

Rabih Zbib
Raytheon BBN

My clients complimented the translations as both accurate and nuanced.

MTM LinguaSoft provided us with high quality translations of market research surveys, and my clients complimented the translations for being both accurate and nuanced. They even worked with my programmers to simplify the print-to-program process and ensure the final programmed document accurately reflected their translation. When my clients are pleased, it reflects well on me and makes me a very satisfied client of MTM LinguaSoft.

Gail Jackman
Reach Research

Highly recommended!

MTM Linguasoft has a robust, professional staff that works thoroughly and accurately – even on tight deadlines. We’ve used this firm for translation services in both the IT and healthcare industries, and have had exceptional experiences each time. Highly recommended!

Darren Behuniak
Devon International Group

It is a pleasure working with MTM LinguaSoft.

We are very pleased with the translation results as well as delivery times. Thank you.

Sandra Blossey
IDT Biologika